Том 1    
Глава 8. Наказание и новая сила
Начальные иллюстрации Глава 1. Я, рабомант, и она, принцесса-рыцарь Глава 2. Битва и ее окончание Глава 3. Рабство и лишение непорочности Глава 4. Ванна и пайзури-рабыня Глава 5. Авантюристки и обед Глава 6. Посетитель и демоническое приглашение Глава 7. Демоническая девочка-аристократка и демоническая клятва Глава 8. Наказание и новая сила Глава 9. Темный заговор и эльфийка Глава 10. Сила команды и мужская романтика Глава 11. Пять рабынь и наша оргия Глава 12. Два обеда и одно сообщение Глава 13. Тактика грубой силы и разрубающий узел меч Глава 14. Леди-рыцарь и ее слова Глава 15. Растоптанная гордость и имя Глава 16. Принцесса-провидица и радужный клинок Глава 17. Решимость принцессы и мягкий рай Глава 18. Три горничных и переплетенные мысли Глава 19. Принцесса демонов и откровение о катаклизме Глава 20. Я, принцесса и час нашего слияния Глава 21. Администратор и новый путь Бонус 1. Я, Кирика и школьная форма Бонус 2. Пальмира, Кирика и наказание Послесловие


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
valvik
4 г.
Довольно интересно

Глава 8. Наказание и новая сила

Я бросил взгляд на зловещую «печать клятвы», появившуюся на тыльной стороне ладони.

Я все еще стоял с засунутым в Пальмиру членом, а она смотрела на меня с отчаянием во взгляде, старательно изворачивая шею.

— Что это такое, хозяин?

— Эта печать соответствует той, что находится на лбу старшего демона. Это символ подчинения, означающий, что демон передал владельцу печати право распоряжаться своей силой, — озвучил я информацию, которая проникла в мою голову вместе с пробуждением навыка.

Нина с понимающим видом кивнула.

— Мы проходили это в школе магии. Именно из-за этих печатей власть и женитьба играют такую важную роль в мире демонов.

— Ага, и это одна из причин, по которой войны за власть между демонами никогда не прекращаются, — поддакнула Кирика.

Однако чаще всего клятвы заключаются лишь между демонами.

Только использовав видоизмененную магию порабощения, человек может принять клятву демона и стать его хозяином.

Это одна из уникальных и невероятных способностей рабомантов.

— Я все чувствую, Пальмира. Чувствую, как нас связывает поток незримой энергии.

— У, ау-у-у!.. Н-не могу поверить, что все так обернулось!..

Демоны — очень необычные создания. Они крайне сильны и живут практически вечно, но умирают, если лишить их всей энергии.

Другими словами, в моих руках — право отобрать жизнь Пальмиры, если я того захочу.

Если провести грубую аналогию, мне досталась власть над ее банковским счетом и всеми кредитными картами.

— И к тому же благодаря невероятной демонической силе... я чувствую, что и уровень магии порабощения тоже вырос. Надо бы тебя за это... отблагодарить!

— ...Мхи?! Н-не надо так резко.... хья-а-а-а?!

Я с благодарностью шлепнул бедрами по ее заднице, похожей на черный цветок из-за подола платья.

Пальмира начала стонать от доселе незнакомого ей чувства того, как член ворошит ее чувствительные точки.

— Как тебе такое, четвертая в демонической иерархии аристократка-сама?! Каково это, когда презренный человек отбирает девственность, получает ключи от жизни и насилует, как последнюю сучку?!

— Хи-ийя-и-и-и! З-за что ты меня так... я н-никогда не признаю власть мерзкого человечишки, низшего создания, игрушки для демонов! Хьяу-у-у-у!

Я ритмично трахал ее сзади, а Пальмира кричала, крепко сжав кулачки, впервые в жизни испытывая унижение.

Сейчас я уже полностью поработил ее, и она послушна, словно кукла.

— Кх, а все-таки... для первого раза ты хорошо увлажнилась, а вагина твоя здорово откликается, аристократка-сама! Уж не потому ли, что ты на самом деле постоянно онанируешь?

— Что-о?! П-прекрати выставлять себя дураком, я н-никогда таким... не!.. — она отчетливо содрогнулась и сразу же попыталась опровергнуть предположение, но не смогла договорить.

Раб не может лгать, отвечая на вопрос.

— Д... да, верно, я онанирую ежедневно... н-нет, то неправда! Э-это не так, не вынуждай меня такое говори-и-ить!

— Ого-о-о, да вы еще ненасытнее меня, аристократка-сан, мне и раза в два дня хватало.

— Э-э, Нина? Ты могла и не отвечать.

Пальмира отчаянно дергалась и мотала рогатой головой.

Как же сильно мне хочется поиздеваться над этой девочкой-аристократкой.

— Хе-хе, великолепно. Расскажи нам всем, как именно ты онанируешь, Пальмира!

— А-а-а-а... п-перстом щекочу самый вход... щ-щипаю клитор и играю с ни-и-и-им!.. М-молю, не вопрошай, не вопроша-а-а-ай! — созналась она внимательно слушающим людям.

От стыда и унижения демоническая аристократка залилась краской от шеи до ушей, а затем спрятала лицо в ладонях.

— О как, у леди-аристократки чувствительный клитор? Ага, ну-ка, кто-нибудь, попробуйте с ним поиграть... и-иэх!

— К-кья-а-у-ум-м!

Я схватил ее легкое тело за щуплые ножки, поднял и приложил спиной ко мне.

Затем раздвинул ее ноги в стороны, из-за чего она стала походить на младенца, которого родитель пытается заставить помочиться. Ее сокровенные места тут же попали на всеобщее обозрение.

— Ух!..

— Нет, нет, не хочу в такой позе! И вообще, под таким углом ты проникаешь еще глуб... ик, хьяа-а-а!

— Повели-итель, дайте я попробую.

Пальмира все еще исполняла приказ и задирала подол, демонстрируя моим рабыням наши сцепившиеся органы.

Нина с любопытством в глазах коснулась язычком очаровательной маленькой горошины совсем рядом с ушедшим вглубь Пальмиры членом.

— П-прекрати, человек... м-ма-а-и-и-ик! Не, не лижи та-а-ам, фх, фха-а-а-а?!

— И, каков на вкус клитор изысканной демоницы?

— М-м, сла-аденький, как молочко... хе-хе, он пухленький и твердый, вижу, вы его много теребили, аристократка-сан.

— М-молчи, молчи-и-и! А, нет, прочь язык! Ик... м-меня еще и член бурави-и-и-ит!

Благодаря Нине демоническая киска стала сжиматься сильнее, доставляя еще больше удовольствия.

Я неспешно поднимал и опускал тело Пальмиры, наслаждаясь сочными глубинами узкого влагалища.

— Амелия, Химено-сан! Раз уж на то пошло, то давайте и вы с ней поиграете. Устройте ей теплый прием, как рабыни-семпаи.

— Наконец-то! Хе-хе, я собираюсь хорошенько поблагодарить тебя за все, что ты сделала с моим щитом.

— И за Сьерру-тян с Наной-тян!

— А м-можно я не... ч-что с моим телом?! Э-это ведь был не приказ!

Очередное повышение уровня магии порабощения теперь позволяет мне отдавать несложные приказы их телам напрямую, не озвучивая их.

Они быстро спустили изящную тонкую ткань, обнажая маленькую скромную грудь.

Каждая рабыня выбрала себе по одному из розовых выступов, хорошо заметных на фоне бледных пологих холмиков...

— Хья, хья-а-а-ан?! Е, еще и соски-и-и?!

— М, р-р-р-р... о-о-о, она и правда сладкая. И кожа у нее гладкая, как у младенца.

— Мч... сл-л, п-почему я?! Мп, мч-м-м!

Какая невероятная картина — бодрая рыжеволосая воительница и смущающаяся черноволосая принцесса-рыцарь вылизывают маленькие сосочки демонической аристократки.

А поскольку одновременно с этим волшебница ублажает ее клитор, а я все более резкими движениями распахиваю только что открывшуюся вагину, Пальмира уже совершенно не может сопротивляться.

— Е-если вы все! Все продолжите одновременно-о-о! Хья! Хья-а! Свихнусь, я так свихну-у-у-усь!

— Ха-ха, да ты сейчас и без моего приказа кончишь, Пальмира! Давай, кончай, кончай от того, что тебя прижали презираемые тобой людишки, и вопи! Ну же, ну же, ну же!

Я принялся добивать демоницу такими мощными фрикциями, что в нижней части ее живота проступили очертания члена.

Из-за того, что целых три красавицы-рабыни атаковали Пальмиру языками, ее благородная девственная щель непрерывно истекала смазкой, благодаря которой все мои движения доставляли ей наслаждение.

Наконец, я с силой вжался членом в шейку матки... и отдавил ее повыше!

— А?! А, а, а-а... мхи-и-ий-а-а-а-а-а?! Я больше не могу-у-у-у-у-у-у!

Белая жидкость хлынула в тесные глубины.

Моя горячая человеческая сперма вливалась в демоническую матку, к которой в любых других обстоятельствах ни за что бы не приблизилась.

Я испытал стремительный душевный подъем от того, что смог подчинить создание, стоящее на ступень выше человека.

— У, кх-х! Запомни своей маткой — вот она, сперма хозяина, которому ты поклялась, и который овладел тобой!

— А, ай-й, а-у-у-у!.. Меня изнутри... заливает горячим!..

— Кья?! А-ха-ха, аристократка-сан попала мне на лицо.

Когда Пальмира выгнулась в истоме оргазма, из нее хлынула смазка и попала на лицо Нине.

Миниатюрной сребровласой девушкой полностью овладел первый в ее жизни вагинальный оргазм.

Кирика и Амелия смотрели на это зрелище с распаленными лицами...

***

Вслед за этим Пальмира приняла внутрь себя еще 3 усиленных магией оргазма, и сама вовсю обкончалась, испуская сладостные вопли.

Мой член бурил ее и спереди, и сзади, а три рабыни помогали ей развивать детскую сексуальность. В конце концов, Пальмира потеряла сознание. К этому моменту на полуразрушенный особняк уже опустилась ночь.

Стоило Пальмире упасть в обморок, как радужное «Отслоение Пространства», в которое попала эльфийка Сьерра, бесследно исчезло, и я смог вновь поработить последнюю.

***

— Да-а, ну и разворотили же мы особняк... придется его все-таки бросить. А у меня были планы обустроить здесь побочную базу.

— Удивительно, что мы вообще смогли одолеть столь сильного врага.

— Да уж, если бы та стратегия не сработала, пришлось бы худо. Зато как вспомню твое лицо после того, как рассказал тактику, Химено-сан...

— П-придурок, не заставляй меня вспоминать о ней!

Глубокая ночь, чудом уцелевший зал первого этажа особняка.

Мы с Кирикой сидим на диване и смотрим на луну сквозь треснувшее в битве окно.

Она без доспеха, и ее белая одежда прекрасно смотрится в сочетании с лоснящимися черными волосами, напоминающими о недавно принятой ванне.

Нина, как разбирающаяся в лечебной магии, ухаживает за Сьеррой и Альмой V7, то есть Наной, в соседней комнате.

С учетом того, что Сьерру поймали, не ранив, и того, что Нана, будучи магическим созданием, обладает функцией саморемонта, уже завтра они будут в порядке.

Амелия так вымоталась с приготовлением обеда и мытьем посуды, что уже легла спать... надо бы ей, кстати, щит новый подыскать.

— Я так понимаю, для тебя это тоже была первая смертельная схватка с таким сильным созданием, Химено-сан?

— Да... нас учили, что если вдруг повстречается демон четвертого или более старшего ранга, нужно все бросить и бежать, и никто тебя винить не станет.

— Тогда тем более прекрасно, что мы победили и повысили себе уровни. Да и во время «наказания» ты отлично поработала.

— Э-это только из-за твоего приказа!..

Кирика зарделась и бросила на меня короткий, полный ненависти взгляд, но быстро остыла.

Она повернулась, и ее черные глаза посмотрели точно на меня.

Я вижу в них осторожность... и немного страха.

— ...Получается, сегодня ты чудовищно усилил свою армию.

Я поработил демона четвертого ранга. Возможно, моя власть и правда выходит за разумные рамки.

Теперь понятно, почему о рабомантах слагают легенды.

— Ну... конечно же, я не могу пользоваться всей ее силой. У демонической клятвы есть и ограничения: та сила, которой Пальмира может пользоваться в мое благо, ограничена моим собственным уровнем, — высказал я появившиеся в моей голове знания, освещая лунным светом эмблему на ладони.

— Другими словами, став твоей рабыней, она ослабла?

— Да, по крайней мере пока что. Когда я подниму свой уровень, разговор будет другой... но сейчас, как я понимаю, Пальмира едва-едва дотягивает до демона пятого ранга.

— Ранг демонических рыцарей и командиров... это все равно выше, чем мой.

В глазах Кирики — безмолвный вопрос.

Что я собираюсь делать с этой силой?

Однако я не стал на него отвечать и вместо этого спросил сам:

— Знаешь, мне кое-что показалось странным. Рабоманты — это ведь легендарные создания. Ладно Пальмира, но как мое появление почуяла ты?

Кирика знала о появлении рабоманта еще до того, как мы с ней воссоединились в этом мире.

Вряд ли она сделала такой вывод после исчезновения нескольких селянок и авантюристок.

— ...Я все равно не могу хранить от тебя секреты, так что ладно. Об этом мне рассказала принцесса Систина-сама.

Тогда как об этом узнала Систина, третья принцесса Ранбадии и госпожа Кирики?

— Это навык, которым обладала королева, основавшая страну, и который передается в семье Ранбадия по женской линии. Сила предсказания... они видят вещие сны, пусть и не слишком отчетливые. Систина-сама — единственная, в ком пробудился этот навык за последние несколько поколений.

— Ого, как интересно. Да она прямо как королева Химико.

— Откровениями будущего нельзя делиться с кем попало, но мне, как приближенной, она рассказала о том, что скоро в этом мире появится рабомант... и изменит его.

Изменит мир?

Неплохо меня ценят.

— А когда произошло нечто похожее на предсказанные события, я вызвалась разобраться. Ну, конечно, я не предполагала, что это случится так скоро, и уж тем более не ожидала, что причиной окажешься ты.

— Взаимно.

Когда в королевстве поймут, что принцесса-рыцарь не вернулась с задания, принцесса объявит, что ее подчиненная наткнулась на рабоманта. Это вопрос времени.

Значит, мне нужно как следует продумать план по захвату принцессы.

Ее навык прорицания может мне пригодиться.

— ...Судя по твоему лицу, ты опять о чем-то нехорошем думаешь.

— Э, ты так считаешь?

Я придвинулся к ней, рассчитывая сменить тему, и принюхался к почти высохшим волосам.

— Сейчас я думаю лишь о том, как мило ты выглядишь, Химено-сан.

— Эй... п-прекрати... т-ты ведь только что с Пальмирой уже этим занимался!

— А теперь подумал, что и тебя неплохо бы. А то ты с такой завистью смотрела.

— Кто, я?!

Мне так нравится, когда она нервничает, что я уже собирался повалить ее на диван...

Как вдруг готическая лолита, лежавшая в противоположном углу комнаты, медленно поднялась.

Мы уложили Пальмиру на другой диван, но, похоже, она уже очнулась.

И истрепанное платье, и попорченный вид она уже привела в полный порядок с помощью магии. Удобные все-таки создания — демоны.

— О, проснулась? Ну что, как ощущения от перерождения?

— Отвратительные. Очевидно же, что сквернее и быть не может. Меня ослабили, пленили, бесчестили... у-у.

В ее красных глазах, которыми она подавленно смотрит на меня, читаются унижение и отчаяние.

А... она даже плачет немного.

— Но что важнее — вы ведь упоминали принцессу Систину. Я не хочу, чтобы ты допрашивал меня приказом, так что скажу сама.

— Э?

Возможно, она просто попыталась хоть как-то отомстить мне за мой натиск.

Потому что затем сказала совершенно неожиданные слова:

— Есть демоны... которые охотятся на принцессу-провидицу.

Кирика шумно вдохнула.

[Статус]

Рабомант Тору

Класс: Рабомант 9 уровня

Навыки: Магия порабощения 7 уровня

Демоническая клятва 1 уровня

Принцесса-рыцарь Кирика

Класс: Принцесса-рыцарь 7 уровня

Навыки: Святой меч 5 уровня

Сопротивление магии 2 уровня

Волшебница Нина

Класс: Маг 7 уровня

Навыки: Магия усиления 3 уровня

Пространственная магия 3 уровня

Лечебная магия 1 уровня

Воительница Амелия

Класс: Воин 7 уровня

Навыки: Владение мечом 3 уровня

Владение щитом 4 уровня

Кулинария 1 уровня

Аристократка Пальмира

Класс: Аристократ 8 уровня (в истинной форме не ниже 18)

Навыки: Демоническая магия 6 уровня (в истинной форме не ниже 10)

Сопротивление магии 2 уровня