Том 7    
Глава 7


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии

Глава 7

Ниер Дартс, 21:50.

Холодная ночь окутала мир.

На Кингс Роуд не было теней. В узких переулках царила мертвая тишина. Даже вонь трущоб уступила вечерней прохладе.

Между Девятым Районом «Церера» и Седьмым Районом «Дито» стоял лабиринт нелегально построенных зданий. Извращенцы, чудаки, психи. Беженцы из внешнего мира, которых называли «перебежчиками». Уроды. Преступники.

Подобные типы копошились здесь и днем, и ночью.

В Ниер Дарт за справедливую цену можно было что угодно получить. Мораль была необязательна.

Жители Мидаса презирали трущобы, известные как Церера, но даже обитатели Цереры ненавидели эту часть трущоб — иронично, ведь Девятый Район и на карте не был отмечен.

Даже тусклый свет не освещал дорогу в Ниер Дартс; лунный свет две ночи подряд считался роскошью.

Гай остановился.

— Боишься, Люк?

Люк у него за спиной фыркнул, возмущенный таким предположением.

— А ты, Гай?

Гай обернулся.

— Даже по стандартам Цереры, Ниер Дартс — испорченное место. Хакеры-психопаты, неудачные экспериментальные киборги, сумасшедшие наркоманы — здесь есть все.

Гай не верил всем слухам о Ниер Дартс, но дыма без огня не бывает.

— Люди приезжают туристами и просто исчезают, а? — язвительно спросил Люк.

— Это не Бул Чип, Люк.

— Как ты можешь до смерти бояться Ниер Дартса и связываться с большим и плохим преступным миром? Твою мать, брось, Гай.

Прошлое.

Рики всего раз назвал его «Катц». Лави упомянул, что Шрам был торговцем информации.

— Ну, это ожидаемо, — безразлично произнес Лави.

Все серьезно. Взгляд Шрама напоминал орбитальные лазеры. Его глаза затягивали Гая. Этот парень был просто слишком красив.

Как? Что? Почему? Кто он вообще такой?

Трущобный полукровка и торговец информацией. Гай просто не видел между ними связи.

— Возможно, курьером Рики работал на преступный мир, — заметил Лави, удивив Гая.

Зак предложил работу курьером, но ничего такого не было. Дело было крупным, крупным, крупным и до смерти пугало Гая.

Однажды Рики принес бутылку «Вартана». Невероятно редкий алкоголь, который раздобыть в Церере было невозможно. Гай уставился на бутылку и спросил у Рики:

— Ты вляпался в какое-то темное дело, или что?

Рики со смехом отмахнулся от него.

— Гай, я ухожу из трущоб.

Его амбиции были ощутимы. Неоспоримы.

— Рики крупные дела ведет, — без намека на иронию заявил Лави. — Его гордость продолжает принимать удары и не сгибаться.

Гай не стал дальше расспрашивать Рики. Незачем было копать глубже. Все должно было проясниться. Он три года отсутствовал. На все требовалось время.

Стоило сильнее надавить, думал Гай. Он просто испытал облегчение, когда Рики вернулся оттуда, где пропадал. Даже если все не было так же, как прежде, даже если он лишился физической близости с Рики — для Гая это было неважно. Он делал хорошую мину. Ради Рики.

Впустую. Рики пропал.

Возможно, будь я честнее с ним, с собой, я бы не потерял его снова.

Гай глубоко сожалел.

Ниер Дартс. Темнота.

— Люк, ты понимаешь?

— Что?

— Кирие обезумел от страха. Он голодал, к черту рассудка лишился, но за помощью прибежал именно к Рики. Это свело с ума тщеславное ничтожество Кирие, а Кирие слишком глуп, чтобы понять страх, потому что слишком занят, разглядывая свою следующую метку. Мы с чем-то крупным дело имеем.

— Какая к черту разница, Гай. Это лучше, чем пивом залиться.

Гай вздохнул, окруженный холодом и безразличием Люка.

— Гай.

— Да.

— Мы так далеко зашли. Сид и Норрис тоже поучаствовали. Мы все серьезно настроены, — тихо прошептал Люк. — Здесь замешан Приют. Это всех касается. Что видел Кирие… мы имеем право знать, что он видел, верно?

— Ага.

Они зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад.

— Джанго говорит, этот Зико — хакер высокого полета, верно?

Если Лави предоставил им верную информацию, никакая блокировка данных от Зико не спасала — даже в Эосе. За определенную цену можно было любую информацию получить. Трудность заключалась в том, чтобы выйти с ним на связь.

Лави сказал им, что Зико находится в Ниер Дартс и на этом распрощался.

Если уж решил что-то устроить, так делай все, как следует, подумал Гай, но, похоже, торговцы информацией и хакеры в разных кругах вращались — так что за большую дополнительную плату встреча была организована по одному из контактов Зико.

— Лучше этому подонку нас не обманывать, — прошептал Люк.

Даже Лави явно не горел желанием слишком углубляться в Ниер Дартс.

— Поехали.

С этими словами Гай шагнул навстречу неизвестности.

Оба они получили от представителя Зико комплект из очков ночного виденья и планшетов с загруженной картой. Голографическая стрелка мягко светилась, указывая направление.

Без нее ориентироваться в огромном лабиринте Ниер Дартса было невозможно — даже при свете дня, что уж говорить о темноте.

Люк молча шел рядом с Гаем. Гай размышлял о Рики.

Ты должен заплатить свою цену, чтобы продвинуться вперед, Гай.

Забудь, если замешан Катц — все кончено.

Забудь о Кирие, Гай. Просто забудь.

Три месяца прошло после исчезновения Рики.

Три месяца.

Последним воспоминанием Гая о Рики был горький, бессмысленный спор — каждый день был полон сожаления.

Сожаление. Боль. Отчаяние.

Гай не мог забыть, даже если бы захотел. Даже если все, что знал Гай, изменилось, пути назад не было.

Нечто… нечто ужасное свело Кирие с ума. Правда об этом приведет к Рики.

Голографическая стрелка превратились в значок «стоп».

Гай и Люк молча смотрели друг на друга. Проходили минуты. Напряжение было невыносимым.

У них под ногами возникла слабая вибрация, поразившая их.

С грохотом земля вдруг ушла вниз. Они с трудом устояли на ногах.

Затем земля резко остановилась и медленно опустилась. На заднем плане загудели сервомеханизмы. Гай и Люк сняли очки, поняв, что стоят на лифте.

— Милый сюрприз, — произнес Люк, прищурившись, слегка дрожащим голосом.

Облегченно вздохнув, Гай неосознанно облизнул губы. Наконец, лифт остановился. Перед ними оказался тускло освещенный коридор. Они молча миновали его. В конце обнаружилась подсвеченная дверь.

— Неавтоматическая дверь? В наши-то времена?

Глядя на дверь, Люк заметил язвительно:

— Она ведь не под напряжением?

— Есть только один способ проверить.

Гай медленно протянул руку, обхватил дверную ручку и повернул ее. Раздался щелчок. Он толкнул дверь. Она открылась.

По ту сторону находился совершенно другой мир.

От стены до стены тянулось декоративное покрытие. В центре комнаты стояли изящный низкий столик и диваны. Стены украшали голографические картины пейзажей Вилы Напас.

Сколько все это стоит?

Трущобным полукровкам роскошь Мидаса была незнакома, но Люк и Гай словно оказались в дорогом гостиничном номере. Они замерли в шоке. Контраст с грязью наверху был огромен.

Что еще больше лишило их дара речи, так это присутствие изящного юноши с фиолетовыми волосами до плеч и глазами того же цвета, сидевшего на одном из диванов.

— Я — Зико.

Серьезно? Люк и Гай переглянулись.

У обоих мелькнула мысль, что все это подстроено. Возможно, мальчик был приманкой, а настоящий Зико веселится где-то, наблюдая за их беспокойством. Юноша совсем не походила на важного хакера Зико.

Возможно, хорошо знакомый с выражениями на их лицах, Зико засмеялся.

— К несчастью, у меня только это лицо есть.

Гай начал было бормотать извинения.

Зико отмахнулся от них.

— Уверяю вас, я не приманка. Пожалуйста, забудьте о своем недоверии и присаживайтесь.

Зико был сама деловитость.

— Связной не говорил, что ты ребенок, — порывисто выпалил Люк.

Гай резко пихнул его локтем.

У Зико на лице появился слабый призрак улыбки.

— Мои представители не бывают настолько разговорчивыми. Им приказано сообщать лишь минимум информации, необходимый для работы, и ничего более. По-другому в месте вроде Ниер Дарт не выжить. Уверен, вы понимаете.

Голос звучал мягко, но его глаза сияли тяжелым блеском, не сочетавшимся с нежными чертами лица.

Зико не был ребенком. Недооценивать его было опасно. В Ниер Дартс все было не тем, чем казалось.

— Садитесь, пожалуйста. Я настаиваю. Тяжело делами заниматься, когда вы двое так далеко стоите. — Зико указал на диван напротив него. — Так какую информацию вы ищите?

Заговорил Гай:

— Прежде чем перейдем к этому вопросу, я хотел бы узнать, есть ли шанс, что наш запрос просочится наружу.

— Повода для волнения нет. Я работаю на доверии. Больше всего я забочусь о конфиденциальности моих клиентов.

Гай кивнул.

— Ты что угодно найти можешь? Даже опасное и несущее угрозу для жизни?

Он был готов к правде, чего бы это ни стоило. Но переговоры с Зико явно давались ему с трудом.

— Все зависит от информации и цены. Это бизнес, но мне и собственная безопасность важна, — сухо произнес Зико.

— Но я слышал, ты за любое дело берешься? — настаивал Гай.

— Слухи ненадежны. Люди говорят то, что хотят услышать другие люди. Возможно, процентов тридцать правды в них есть, а остальное — домыслы. — Зико поджал губы. — Хотя, конечно, из-за подобных слухов клиентов у меня всегда хватает.

То, что Зико согласился на встречу с двумя полукровками из трущоб, само по себе говорило об его интересе. У Гая мелькнула мысль, что, возможно, он уже в курсе.

— Мы хотим знать, как связан Приют с трущобным миром.

Зико посмотрел на них пристальнее.

— Хотите отследить конкретный слух?

— Мы хотим все узнать о торговце информацией по имени Катц. Хотим знать, откуда он появился.

— Ах. Шрам, — тихо произнес Зико.

— Ты его знаешь?

— По некоторым разговорам, да, — ответил Зико.

Другими словами, Катц был значимым игроком преступного мира.

А Рики был связан с Катцем? Что происходило между ними?

Гай и Люк пришли сюда разузнать о связи Приюта с преступным миром — и узнать, что свело Кирие с ума, но остальное вгоняло их в растерянность.

— Если дело касается Катца, потребуется дополнительная плата. — Зико наклонил голову. Трущобные полукровки перед ним или нет, но бизнес есть бизнес.

— Мы понимаем, в таком деле нет правил или фиксированных цен, — Люк тщательно подбирал слова. — Но ты ведь не собираешься взять наши деньги и перепродать информацию еще кому-нибудь, верно?

— Я уже говорил, что работаю на доверии. Конечно, цифровая валюта Цереры мне не нужна, так что если не можете заплатить деньгами Мидаса, нам нечего больше обсуждать.

У Цереры и Мидаса были полностью разные экономические системы и валюта. Твердая валюта совершенно не ценилась; все операции проводились по безналу.

Зико интересовало, смогут ли они заплатить. Гай произнес:

— Заплатить мы можем. Возьмешься за работу?

— Понял.

— Пожалуйста, помалкивай об этом.

— Конечно.

Для Зико это был просто бизнес.

Когда Гай и Люк ушли, Зико сел за барную стойку у стены и налил себе бокал вина. Не празднуя начало нового дела, но чтобы в голове прояснилась. Отпив глоток, он поставил бокал и пошел прямо к потайной двери в дальнем конце комнаты.

Биометрические сенсоры и замки пропустили Зико в помещение, защищенное от электромагнитных волн. Здесь Зико работал.

Всю комнату занимал частично разумный компьютер с органическим схематическим интерфейсом, отвечающим только на мозговые волны Зико. Благодаря ему Зико и был первоклассным хакером. Послав воздушный поцелуй системному блоку, Зико уселся в кресло управления.

Он подключился к нейронной сети и включил защищенный голографический канал. А затем подождал.

— Ты занят?

Голос Зико звучал одновременно приятно и деловито.