Глава 13
Машина с Рики и Катцем на полной скорости полетела в Дана-Берн.
Лучше было не спрашивать, где Катц достал летающую машину. Все-таки, он был Шрамом, связанным с преступным миром и Эосом.
Внизу была земля в цепкой хватке Зеленого Пояса.
— Где? — спросил Катц.
— В западном конце.
Перед Катцем простирался лес разрушенных, заброшенных зданий, ожидающих своей гибели.
Не помнивший, как он сюда попал, и пребывавший большую часть того времени в наркотическом тумане Рики мог полагаться лишь на отрывочные воспоминания, восстанавливая свои шаги.
— Там. Этот склад, — указал Рики.
Катц остановил машину перед одиноким зданием.
— Ждите здесь, — произнес Рики.
— Справишься?
— Не хочу, чтобы он на Вас отреагировал. Я один пойду.
— Нет, я о твоем состоянии спрашиваю. — Рики казался бледным.
— Я справлюсь, — ответил Рики, выдавив улыбку. Катц не спросил, было ли это бравадой. Рики был прав; если они оба зайдут внутрь, на Катца Гай враждебно отреагирует. Гай должен был запомнить Катца после того, как тот забрал Кирие из Цереры.
— Не делай глупостей, — тревожно произнес Катц. Теперь между ними установилась связь, их обоих лишили мужского достоинства.
— Я пойду. — Рики отвел взгляд и выбрался из машины.
Через вход и вниз. Теперь Рики вспомнил. Гай поднимался вверх по склону на тележке. Теперь ее не было. Значит, он все еще оставался внизу?
Но снаружи не наблюдалось мотоцикла Гая. Он в другом месте? Рики задумался.
Он повернул направо, по порядку начали зажигаться лампы, словно отсчитывая его шаги.
Раз. Два. Три. Четыре.
Где-то здесь.
На карте Катца в этом месте значился аварийный лифт. Выключатель не сразу бросался в глаза.
На полу нашелся круглый предмет. Рики сдвинул его в сторону. В стене открылись потайные двери. Там.
Перед Катцем Рики храбрился, но, на самом деле, едва на ногах стоял. Сейчас ему лишь хотелось узнать, где его держали взаперти последние десять дней.
Под землю. Третий этаж. Лифт остановился.
Коридор освещали оранжевые лампы. Воздух был холодным и колючим. Казалось, потолок, стены и пол давят на него. Словно они следят за ним.
Чего я боюсь? Рики сжал зубы и шагнул вперед. Он шел по коридору, а слабые огни гасли у него за спиной, один за другим.
Прямо, затем… На перекрестке направо.
Мысленно Рики представлял план помещения. Это умение помогло ему выжить во время гонок на мотоцикле и вылазок в трущобы, потому что он всегда находил нужную дорогу или выход. Этим он занимался тот месяц в Эосе, когда его в качестве наказания водили на поводке. Он все запоминал.
В Дана-Берн это пригодилось.
Миновав перекресток, он собирался идти дальше, когда услышал крик.
— Гай?
У Рики зазвенело в ушах. Теперь он был уверен, что Гай там.
Почему?
Что?
У Рики кровь в жилах замерла.
Непонятно было, что только что произошло. Рики побежал вперед на звук.
Где он? Рики терзали сомнения и дурное предчувствие. Он остановился; его легким не хватало воздуха. У него тряслись ноги. У него свело живот. В промежности снова и снова стреляла острая боль. Его губы дрожали. Силы покидали его.
Проклятье. Проклятье. Проклятье!
От тревоги Рики покрылся каплями пота. Дверь была всего в нескольких метрах. Он облокотился о стену.
Затем звук взрыва сотряс комнату за дверью. Взрывная волна ударила в Рики.
Что?
Коридор задрожал. Рев взрыва эхом отдавался в коридорах.
У Рики замерло сердце.
— Гай! Гай!
Он заколотил в дверь.
Голос снаружи.
— …Рики?
— Гай! Ответь мне!
Голос за дверью звучал невнятно, но принадлежал определенно Рики. Ясон бросился к двери. Она была заперта, код доступа отключен. Скорее всего, еще и аварийная блокировка включена. Гай с самого начала собирался запереть Ясона в ловушке и убить. И Рики тоже?
Ясон покосился на Гая.
Нет, это явно было неожиданностью. А значит, эта часть была полностью незапланированной.
Ясон ухватился за аварийный рычаг и потянул его изо всех сил.
Рики продолжал колотить дверь.
— Гай! Гай!
От двери послышался душераздирающий, пронзительный металлический лязг. Дверь распахнулся.
Рики безмолвно замер. За дверью стоял Ясон.
Встретившись с тяжелым взглядом Ясона, он ощутил страх. Примитивный грохочущий страх. Когда Ясон схватил его за руку, он отпрянул и закрыл глаза.
Ничего не случилось. Рики почувствовал лишь, как участился его пульс.
Он медленно открыл глаза.
Что?
Основание здания продолжало трястись. Стены и потолок начали медленно перекашиваться. Позади Ясона был… Гай.
— Гай?
Рики шагнул было вперед. Ясон перекрыл ему путь и обнял его.
Рики взвыл.
— Нет. Нет. Почему?! Ты сказал, что не тронешь его!
Голос Ясона был холоден.
— Он это заслужил. Он пытался забрать мою жизнь вместе со своей, взорвав здание. Он выбрал самоубийство.
Рики не мог подобрать слов.
Взрыв?
Самоубийство?
Кто?
Гай?
Невозможно.
Но
Но…
Убить Ясона? Почему?
Ложь.
Кольцо раба больше не привязывало Рики к Ясону. Он должен был быть доволен. Не было никакого смысла взрывать Дана-Берн ради убийства Ясона.
Никакого смысла.
Гай не мог… Здесь должна быть какая-то ошибка.
Мысли Рики погрузились в панику.
— Рики, мы уходим. У нас нет времени. — Крепко удерживая Рики, Ясон шагнул вперед.
Рики начал сопротивляться и сумел высвободиться из объятий Ясона.
— Иди. Я останусь здесь.
Губы Ясона дрогнули. Всего раз. Он крепко схватил Рики за руку.
— Пусти! Проклятье! Пусти! — Рики вырывался и кричал. Он пинал Ясона, кусал его руку и царапал его. Зная, что это бесполезно, в итоге, Рики вцепился в него. — Я… Это я его соблазнил. Он меня не хотел. Это все моя вина. — Шум рушившегося здания, обваливающегося фундамента не достигал ушей Рики. — Он же не мертв, да? Пожалуйста. Помоги ему! — умолял Ясона Рики. — Я все, что угодно сделаю. Только не оставляй его здесь!
В голосе Ясона слышалась сталь.
— Он так много для тебя значит? — В его вопросе не было даже намека на иронию. Ясон был совершенно серьезен.
— Не говори так! — закричал Рики. — Это мы втянули его в это. Ты и я! — Это нельзя было отрицать. — Для тебя он, может, и трущобный полукровка, но для меня он семья. Мы вместе в Приюте росли. Если я его брошу, значит, я ничтожество. Я не смогу с этим жить.
Слова исходили от сердца Рики.
В Приюте от шести до двенадцати лет семьей Рики были его ровесники. Принадлежность к разным генетическим линиям их не волновала. Их было восемь, единственная желанная для Рики семья.
Но судьба была жестока. Из четверых мальчиков выжил только Рики. Четырех девочек изолировали по программе размножения, и больше они с ними не виделись.
Рики был один. Затем в его жизнь пришел Гай.
Гай был не просто его любовником, он был причиной, почему Рики выжил в Церере. Рики не мог бросить Гая. То, что он совершил… было чем-то иным.
Ясон пристально посмотрел на Рики.
И кивнул.
— Иди вперед.
— Я…
— Ты не справишься. Иди. Немедленно.
Рики медленно прошел по коридору и остановился. Он не сомневался в Ясоне, но не мог взвалить все на него одного.
Здание по-прежнему трясло.
Рики мог лишь ждать.
Появился Ясон. Он нес Гая, перекинув через плечо, словно сумку.
— Он еще жив. Похоже, выносливости трущобным полукровкам не занимать.
Они шли вперед, земля у них под ногами дрожала. Рики пытался держать темп. Вдалеке послышался шум еще одного взрыва. Рики оперся рукой о стену.
Ясон повернулся к нему.
Рики слабо улыбнулся. Со мной все хорошо будет. Иди дальше.
Ясон снова двинулся вперед. Лицо Рики скривилось от боли. Каждые несколько метров он прижимался к стене, чтобы отдышаться.
От грузового лифта толка не было. Оставался лишь прямой подъем через заслон от взрыва.
Рики не знал, справится ли. Но он должен был попытаться. Где-то ждал Катц. Надежда оставалась. Главное, не сдаваться. Он вытер с лица пот и шагнул вперед.
Оглушительный рев заполнил коридор и отбросил Рики на пол. Поднявшись с трудом, он в ужасе поднял взгляд.
Начали обваливаться стены, затем потолок. Посыпались обломки. В коридоре завыли сирены. Пыль и шум обрушили на органы чувств.
— Рики! — Его щеки коснулась рука, и он пришел в себя.
Ясон.
У Рики не было времени думать о Гае. Он вцепился в Ясона. Мир вокруг него рушился.
Подъем был прямо перед ним. Заслон от взрыва был покорежен. Поддерживавшие его балки скрипели и прогибались.
Нет.
Эта мысль мелькнула в голове Рики всего за миг до того, как его отбросило в воздух — нет, отшвырнуло.
Удар, волна боли по всему телу.
Его мир почернел.
Рики очнулся от того, что его трясли, все его тело окутывала боль. Его глаза словно горели. Все кругом было в красном тумане.
Спокойный голос Ясона.
— Рики. Ответь.
— Ага, я здесь. — Рики попытался подняться. Коридор обвалился, искореженный заслон врезался в пол.
— Двигаться можешь?
— Да. — Рики встал. — Пойдем, Ясон. Нет смысла здесь оставаться. — Чувствовались слабые подземные толчки. Ясон сидел неподвижно, прислонившись к стене. — Ясон, что ты делаешь? Мы должны…
Слова застряли у него в горле.
Ясон не то, чтобы не хотел встать.
Он не мог.
— Быть не может.
Правая нога Ясона была вывернута под углом; левую разрезало на бедре. Поблескивали обнаженные металлические кости, из ран текла синяя кровь.
Рики не мог ничего сказать. Вот какой ценой его Ясон защитил. У Рики задрожали губы.
Ясон спокойно произнес:
— Гай наверху склона. — Этот голос принадлежал Блонди. Без страха, без отрицания.
Их взгляды встретились. Ясон заговорил:
— Иди. Времени нет.
Рики знал, что Ясон ничего не ждет.
Но…
Нет.
Он не мог.
Время неумолимо бежало вперед.
Рики держался на ногах благодаря одной лишь силе воли. Двоих нести он точно не сможет, максимум одного. Если Рики придется выбирать, он спасет Гая. Ясон это знал.
— Иди.
Рики закусил губу и отвернулся, поднимаясь по склону.
Он чувствовал на себя взгляд Ясона. Он не обернулся. Обернись он, и уже не смог бы идти вперед. Рики знал это.
Как и сказал Ясон, Гай лежал наверху склона. Неподвижный, словно тряпичная кукла. Он был тяжелым. Просто подняв его, Рики запыхался.
Наполовину неся его, наполовину таща, Рики шел вперед. Его суставы кричали в агонии.
У него не было времени чувствовать боль.
Рики продолжал двигаться вперед. У него не было времени проверять, жив Гай или нет, сама мысль об этом не приходила ему в голову. Важно было лишь вытащить Гая отсюда.
Один шаг, еще один.
Время сбилось и перестало иметь значение.
Показалось лицо Катца. Катц что-то кричал. Рики его не слышал…
А затем рука Катца ударила его по лицу. У Рики из глаз звезды посыпались.
— Рики! Рики! — Голос зазвучал ясно.
Силы покинули ноги Рики.
— Рики! Вставай. Что это взрыв?
— Заберите… Заберите Гая.
— Хорошо. Стой здесь. Не отключайся.
— Не могу… должен… сделать кое-что.
— Позже!
— Если Гая… можно спасти… измените ему лицо… сотрите память.
— Что ты говоришь? Дай мне руку.
— Ясон… все еще там.
Катц замер.
— Что?! — Он схватил Рики за рубашку.
— Гай…хотел взорвать… это место… вместе с собой и Ясоном.
Катц побледнел.
— Ясон… спас меня… я не могу… его бросить.
— Так ты его там оставил? — голос Катца был низким из-за подавляемого гнева.
— Возвращаюсь… не дам… ему…умереть… в одиночестве.
Катц глубоко вздохнул.
— Ты серьезен?
Рики кивнул
— Ясон мог… сбежать… один. Но он… спас Гая и меня… мне этого достаточно, чтобы вернуться.
Первое и последнее проявление сострадания Ясона.
— Уходите… Вас тоже… заденет.
Пытаться спорить было пустой тратой времени. Катц вытащил из нагрудного кармана свой портсигар и протянул его Рики.
— «Черные Луны».
Сильный наркотик, который, как говорили, использовали для самоубийств. Рики знал, что Катц — заядлый курильщик, но понятия не имел, что он такие сигареты с собой носит. Последнее одолжение со стороны Катца.
— Больно не будет.
Ах.
Рики слабо улыбнулся и кивнул.
Подхватив Гая на плечо, Катц двинулся к машине. Он ни разу не обернулся. Совершенно в духе Катца.
Рики посмотрел, как машина поднялась воздух, и пошел назад по коридору.
Теперь ничего не осталось. Почему-то, из-за этого его шаги стали легче.
Ясон лежал в темноте.
Тревога не омрачала его черты и неземную красоту.
Когда показался Рики, Ясон уставился на него в молчаливом удивлении.
— Рики?
Больше сказать было нечего. Рики засмеялся, увидев ошеломленное выражение на лице Ясона.
— Эй, ты меня краснеть заставляешь.
Ясон не спросил, почему. Он смотрел на Рики, не веря своим глазам.
— Заскучал… верно? Я пришел тебе компанию составить. — Он сел рядом с Ясоном. Стена прогнулась. Он не обратил на это внимание. — Если буду слишком много болтать, скажи мне, я заткнусь. — Рики никогда не вел себя настолько вольно с Ясоном, смотревшим на него в безмолвном удивлении.
В воздухе повисло нежное молчание.
Теперь все прояснилось.
Правда была очевидна.
Фундамент продолжал рушиться и проваливаться. Времени оставалось мало. Рики вытащил две сигареты из портсигара. «Черные Луны» отличались цветом фильтра.
— Хочешь одну?
Ясон не спросил, откуда они у него.
— Вместе выкурить последнюю сигарету. Не худший способ уйти.
Ясон зажал сигарету между губами, а Рики зажег ее.
Пламя мигало.
В воздух поднялась тонкая струйка дыма.
Рики взял губами и вторую сигарету и зажег ее от сигареты Ясона.
Словно последний глубокий поцелуй между ними.
Они погрузились в молчание. Горький дым тек внутри них, оборачиваясь сладчайшим вкусом.
Взрывы и дрожь сотрясали мир вокруг них.
Ясон обнял Рики, между ними царило безмолвие. Рики нежно улыбнулся, спрятав голову на груди Ясона, и закрыл глаза.
На горизонте вспыхнул и погас свет заходящего солнца.
С оглушительным ревов Дана-Берн обвалился.