Глава 1 - Лия де Эстия
Накануне свадьбы Лия написала предсмертную записку. Пока девушка медленно выводила слова на хрустящем листе пергамента, ее сердце напевало меланхоличную мелодию.
Она была уверена, что умрет после первой же брачной ночи. Самоубийство невесты опозорило бы семью. Но бесчестная, позорная смерть — вот чего Лия хотела больше всего.
Смерть.
Это то, что она заслужила? Жалкий конец для принцессы, посвятившей свою жизнь стране и королевской семье? Достижения и усилия девушки превратились в пепел в тот день, когда семья продала ее как общее благо — в обмен на богатство. Независимо от того, как сильно старалась, в конце концов, Лия оставалась лишь инструментом для удобства других.
О, но смерть была бы прекрасным спасением от той жизни, с которой ей предстояло столкнуться.
Бён Гёнбек, человек, помолвленный с ней, практически годился девушке в отцы. Даже несмотря на то, что Лия воспользовалась правом вето, ей не оставили выбора. Этот человек был настолько могущественным, что родители не могли отказать ему. Хотя, колебались ли они вообще хоть немного?
Когда королевская семья приняла предложение Бёна, Лия поклялась отомстить. Испортить самое качественное добро, приготовленное королевской семьей. А именно — саму себя. Это была единственная месть, которую Лия, находясь в таком беспомощном состоянии могла совершить.
Лошадей уже оседлали. Сегодня она отправится в дом Бёна, где состоится свадьба.
Все приготовления были сделаны без разрешения девушки. В ближайшие дни Лия представляла себе, что будет происходить в ее голове. После трехнедельного путешествия в экипаже она прибудет в Оберде. А там обменяется клятвами со старым Бёном, разделит клятвенный поцелуй и...проведет с ним ночь.
Сознание Лии ярко нарисовало лицо Бён Гёнбека, взволнованного мыслью о том, как его грязные руки будут касаться новоиспеченной молодой невесты. Неприятные мурашки пробежали по спине. Девушке было противно думать, что этот жабоподобный мужлан оседлает ее тело.
Но Лия уже совершила необратимое. После их первой ночи Бён обнаружит, что его новая невеста нечиста.
В Эстии считалась, что девственность невесты — это самая главная драгоценность. Узнав, что ему продали лишенную невинности девушку, за которую пришлось заплатить немалые деньги, Бён пришел бы в ярость и был бы глубоко оскорблен.
С ним шутки плохи. Власть этого человека распространялась даже на дикарей на окраинах. Более того, в нем было достаточно ярости для подавления столичной знати. Таким образом, королевскую семью, которая уже потеряла всю свою власть и осталась лишь роскошной оболочкой, постигнет ужасная участь под гнетом Бёна. Им придется вывалить больше денег, чем они получили от него, просто чтобы подавить гнев мужчины.
А Лия лишится своего королевского имени и навеки осуждена как человек, опорочивший королевскую честь.
Это был бы идеальный конец. Жаль только, что Лия не сможет своими глазами увидеть гибель королевской семьи. Поскольку к тому времени она уже станет холодным трупом.
— Принцесса, вот брачные документы.
Перед самым отъездом из Эстии человек из военного суда принес бумаги, которые Лия должна была подписать. Не сопротивляясь, она написала свое имя, размазав по бумаге тонкие чернила.
『Лия де Эстия.』
Роскошная подпись. Такая же, что и на всех ее письмах. Черные буквы, выведенные на белой бумаге, напоминали чистое ночное небо.
Когда девушка отложила перо, графиня Мелисса, фрейлина, наблюдавшая за ней со стороны, разрыдалась. Как только заплакала она, другие женщины, до сих пор сдерживавшие слезы, начали реветь в унисон. Даже человек из военного суда, предоставившего зал для бракосочетания, выглядел опечаленным.
Все горевали по ней, но Лия была спокойна. Девушка изящно отложила газету и выпрямила спину.
— Хватит. Я должна идти. Нельзя терять времени.
— Принцесса…
— Лия! — раздался взволнованный голос. Девушка остановилась и, медленно оглянулась. Она увидела мужчину, встреча с которым не сулила ничего хорошего. Тот, тяжело дыша, подошел к ней.
Наследный принц Эстии, Блейн.
Глядя на своего единокровного брата с блестящими серебристыми волосами, Лия безмятежно улыбнулась. Одним из немногих преимуществ этого ужасного брака было то, что она могла больше не встречаться с Блейн.
Парень жестом приказал слугам и стражникам вокруг Лии немедленно прекратить погрузку ее багажа в карету. На его заносчивое проявление власти девушка ответила только прямым взглядом. Увидев, что она не прячет глаза, как раньше, Блейн хрипло рассмеялся.
— Так, так, так. Не та ли это шлюха, которая приманила большую рыбу? Похоже теперь она возгордилась и стала высокомерной.
Это было замечание, лишенное всякого благородства, словно его сделал уличный торговец. Но поскольку теперь, после того, как покинет дворец, ей больше не пришлось бы иметь с ним дела, Лия ответила без малейшего волнения:
— Пожалуйста, отойдите. Если я задержусь еще немного, то не смогу покинуть столицу до конца сегодняшнего дня.
Это была не та реакция, которую ожидал Блейн. Ее безразличие расстроило принца, его лицо исказилось в гневе и он замахнулся рукой. Вместо того чтобы вздрогнуть, Лия холодно возразила мужчине, который уже собирался сильно ударить ее по щеке.
— Теперь я принадлежу Бён Гёнбеку. Вы посмеете испортить его собственность, брат?
flatinum
4 мес.valvik
1 г.