Глава 55 - Король сродни Ребенку
Лия натянуто улыбнулась, услышав заявление Мелиссы. Тем не менее девушке показался очаровательным тот факт, что графиня перестала называть Курканов варварами. Благодаря этому, ее улыбка несколько смягчилась:
— Пожалуйста, передай, что я буду присутствовать.
Принцесса понимала, — она не могла постоянно сидеть в стенах замка, пусть даже на это у нее была уважительная причина.
Мирное соглашение уже находилось на завершающей стадии. Такой договор не подписывается в одночасье, поскольку в процессе возникают довольно трудноразрешимые вопросы. Поэтому, прежде чем Эстия с полной уверенностью сможет заключить мир, Лия должна была собрать как можно больше информации.
Пока принцесса пребывала взаперти в своих покоях, она посылала и получала новости через графа Валтейна. А теперь он будет слишком занят своими собственными обязанностями, и не сможет помочь.
Лие также пришли вести от Лорана из министерства финансов. Он сообщил ей, что готов предложить новый план налоговой реформы на следующем заседании совета.
Очевидно, что дворяне, в том числе и Бён Гёнбек, будут яростно протестовать против этого нововведения. Лия и не ждала, что законопроект легко одобрят.
По этой причине она намеревалась объединить подписание мирного договора с планом реформ.
Среди аристократов, выступавших против изменений в системе, главную роль играл Гёнбек. Как только мирный договор будет одобрен, влияние этого человека пошатнется. Поэтому дворяне давили именно на Бёна, настаивая, чтобы тот не допустил заключения мирного договора.
Ввиду сложившихся обстоятельств, лучшим способом для принцессы казалось именно объединение двух вопросов на совещании.
Лия и Мелисса обсуждали мирный договор, когда в кабинет вошла горничная, объявив о прибытии какого-то предмета.
— Похоже, Бён Гёнбек прислал еще один подарок.
Графиня раздраженно пробормотала, что скоро вернется. Затем она удалилась из комнаты, и Лия, оставшись одна, подошла к окну.
Внимание девушки приковали туберозы в саду. Их красивые бутоны расцветали каждую ночь… Данный факт заставил принцессу задуматься: осталось бы поведение тубероз неизменным, если бы их разместили в ее покоях?
Теперь, вспомнив о цветах, Лия поняла, что не видела его уже довольно давно. Но она знала, — в отношениях между ними все шло правильно. Для них вполне естественно не встречаться нигде, кроме публичных собраний.
Однако…
Лия продолжала молча смотреть в окно. Она не могла позволить себе такую роскошь, как погрузиться в свои глупые мысли. Девушка повернулась, чтобы посмотреть на стопку документов на столе, и в тот же момент внезапно открылась дверь.
— Принцесса! — воскликнула вошедшая графиня. В руках она что-то держала.
Это оказались туберозы, около трех или четырех штук, аккуратно срезанные и перевязанные белой лентой в тон цветку. Стоило только Лие обратить на них внимание, и она больше не могла отвести взгляд.
Принцесса, наконец, озадаченно взглянула на Мелиссу. Графиня положила букет на стол, что-то достала из-под него и передала девушке.
Это оказалось платье из пурпурного шелка с яркими узорами, пошитое в курканском стиле.
А вместе с ним — простая записка:
『Как ты? Было трудно с тобой увидеться.』
Надпись сделана на континентальном языке. Черты букв выглядели кривыми и грубоватыми.
Прочитав записку, Лия тихо ахнула и поднесла руку к губам.
Послание было ласковым, а слова походили на детские каракули, и девушка улыбнулась. Она представила, как густые брови Ишакана сошлись на переносице, в то время как он, держа в больших руках чернила и бумагу, изо всех сил старался нацарапать отчетливые буквы.
Осознав, что кто-то может увидеть ее реакцию, принцесса быстро овладела собой. Однако сделала это слишком поздно, поскольку тут же поймала на себе взгляды окружающих ее служанок.
Проявив уважение, те отвели глаза и сделали вид, что ничего не заметили. К сожалению, то же самое нельзя было сказать о баронессе Синель. Она, разумеется, подняла шум из-за ткани:
— О Боже! Это платье из пурпурного шелка! Пурпурные одежды, что были на варварах в тот раз, выглядели так прекрасно, что все дворяне непрестанно говорили об этом… Сейчас все ищут эту ткань. — Синель ахнула от явной зависти.
Баронесса даже спросила, можно ли разочек прикоснуться к платью. Ее губы приоткрылись в предвкушении, будто она была готова начать пускать слюни. И лишь после того, как Мелисса, нахмурившись, искоса посмотрела на нее, Синель пришла в себя.
Лия взяла лишь записку и цветы, а наряд вручила графине:
— Пожалуйста, отправь платье обратно, — тут же сказала она.
В ответ прозвучал вздох удивления.
— Принцесса! — баронесса топнула ногой, явно возмущенная ее решением.
Однако Лия не могла позволить себе принять что-то столь дорогое. Особенно с учетом продолжающихся переговоров, это было бы слишком похоже на взятку.
Тем не менее, Мелисса отказалась забрать у девушки платье:
— Но, принцесса, посланец, принесший все это, сказал, что если какой-то из подарков будет возвращен… — она сглотнула, нервно оглядываясь, произнося следующие слова, — Тогда король больше не будет посещать банкеты.
flatinum
4 мес.valvik
1 г.