Том 1    
Глава 86 - Не волнуйся (1)
Глава 1 - Лия де Эстия Глава 2 - Принцесса и Дикарь Глава 3 - В обшарпанной гостинице Глава 4 - Квартал красных фонарей Глава 5 - Пожалуйста, простите меня, госпожа Глава 6 - Долгая, Беспокойная ночь (1) Глава 7 - Долгая, беспокойная ночь (2) Глава 8 - Пучки удовольствия Глава 9 - Глаза зверя Глава 10 - Я хочу умереть (1) Глава 11 - Я хочу умереть (2) Глава 12 - Давай Встретимся Снова (1) Глава 13 - Давай Встретимся Снова (2) Глава 14 - Незваные Гости Глава 15 - Страна Монстров Глава 16 - Она не помнит меня Глава 17 - Король Курканов Глава 18 - Ишакан Глава 19 - Ахиллесова пята (1) Глава 20 - Ахиллесова пята (2) Глава 21 - Его Услуги Глава 22 - Наследный Принц Эстии (1) Глава 23 - Наследный принц Эстии (2) Глава 24 - Нарушитель (1) Глава 25 - Нарушитель (2) Глава 26 - Захваченная Бесстрашным Хищником (1) Глава 27 - Захваченная Бесстрашным Хищником (2) Глава 28 - Неудачная Встреча (1) Глава 29 - Неудачная Встреча (2) Глава 30 - Азарт Убийства (1) Глава 31 - Азарт Убийства (2) Глава 32 - Взяточничество (1) Глава 33 - Взяточничество (2) Глава 34 - Бесценный Подарок Глава 35 - Вы Разочаровываете Меня, Принцесса Глава 36 - Могу ли я пригласить Вас на танец? (1) Глава 37 - Могу ли я пригласить Вас на танец? (2) Глава 38 - Красный как Кровь Глава 39 - Любовное зелье (1) Глава 40 - Любовное зелье (2) Глава 41 - Вкусно (1) Глава 42 - Вкусно (2) Глава 43 - Две фигуры, нежащиеся в лунном свете (1) Глава 44 - Две фигуры, нежащиеся в лунном свете (2) Глава 45 - Ложе из роз (1) Глава 46 - Ложе из роз (2) Глава 47 - Я ждал Тебя (1) Глава 48 - Я ждал Тебя (2) Глава 49 - Безжалостный и Жестокий (1) Глава 50 - Безжалостный и Жестокий (2) Глава 51 - Мимолетная Связь (1) Глава 52 - Мимолетная Связь (2) Глава 53 - Отвергнутые Подарки (1) Глава 54 - Отвергнутые Подарки (2) Глава 55 - Король сродни Ребенку Глава 56 - Дерзкая Королева (1) Глава 57 - Дерзкая Королева (2) Глава 58 - Проделки и Недоли Глава 59 - Поймали с Поличным Глава 60 - Когда Иссякает Терпение (1) Глава 61 - Когда Иссякает Терпение (2) Глава 62 - Сгинь Глава 63 - Неутолимая Жажда Власти (1) Глава 64 - Неутолимая Жажда Власти (2) Глава 65 - Подготовка контраргументов (1) Глава 66 - Подготовка контраргументов (2) Глава 67 - Разрушитель Оков (1) Глава 68 - Разрушитель Оков (2) Глава 69 - Аукционный Дом (1) Глава 70 - Аукционный Дом (2) Глава 71 - Ночь полнолуния (1) Глава 72 - Ночь полнолуния (2) Глава 73 - Планы Лии (1) Глава 74 - Планы Лии (2) Глава 75 - Планы Лии (3) Глава 76 - Ценный Куркан (1) Глава 77 - Ценный Куркан (2) Глава 78 - Кровь (1) Глава 79 - Кровь (2) Глава 80 - Мольба (1) Глава 81 - Мольба (2) Глава 82 - Трудно насытиться (1) Глава 83 - Трудно насытиться (2) Глава 84 - Пожалуйста, остановись (1) Глава 85 - Пожалуйста, остановись (2) Глава 86 - Не волнуйся (1) Глава 87 - Не волнуйся (2) Глава 88 - Кровь Волка (1) Глава 89 - Кровь Волка (2) Глава 90 - Цыгане (1) Глава 91 - Цыгане (2) Глава 92 - Невеста Бён Гёнбека из Оберде (1) Глава 93 - Невеста Бён Гёнбека из Оберде (2) Глава 94 - Взять принцессу Эстии (1) Глава 95 - Взять принцессу Эстии (2) Глава 96 - Множество мыслей (1) Глава 97 - Множество мыслей (2) Глава 98 - Похищение невесты (1) Глава 99 - Похищение невесты (2) Глава 100 - Неожиданный Посетитель Глава 101 - Охота с варварами (1) Глава 102 - Охота с варварами (2) Глава 103 - Посмотри на Меня, Лия (1) Глава 104 - Посмотри На Меня, Лия (2) Глава 105 - Ты Набрала Вес? (1) Глава 106 - Ты Набрала Вес? (2) Глава 107 - Напряжение (1) Глава 108 - Напряжение (2) Глава 109 - Предложение (1) Глава 110 - Предложение (2) Глава 111 - Прости Глава 112 - Заставь меня скучать по Тебе Глава 113 - Обостренные Чувства Глава 114 - Помни Глава 115 - Невинная Принцесса Глава 116 - Вина Глава 117 - Ты хорошо лжешь Глава 118 - Пришло время узнать Глава 119 - Преданность Эстии Глава 120 - Раскрытие Глава 121 - Обнадеживающие мысли Глава 122 - Графиня Мелисса Глава 123 - Колдовство Кердины Глава 124 - Во власти Кердины Глава 125 - Лия, прислуживающая Кердине Глава 126 - Пытаясь ускользнуть от Него (1) Глава 127 - Пытаясь ускользнуть от Него (2) Глава 128 - Тебе не убежать Глава 129 - Ты будешь королем Глава 130 - Перед отъездом Глава 131 - Равнины за пределами столицы Глава 132 - Мой свет Глава 133 - Отпусти меня Глава 134 - Прекрати Глава 135 - Невосприимчивость К Заклинаниям Глава 136 - Засада Глава 137 - Ты Ничего Не Знаешь Глава 138 - Твои Страхи Глава 139 - Искренность Глава 140 - Аппетит (1) Глава 141 - Аппетит (2) Глава 142 - Маниакальный Глава 143 - Происхождение Курканов (1) Глава 144 - Происхождение Курканов (2) Глава 145 - Дворец (1) Глава 146 - Дворец (2) Глава 147 - Свяжи меня (1) Глава 148 - Свяжи меня (2) Глава 149 - Свяжи меня (3) Глава 150 - Свяжи меня (4) Глава 151 - Свяжи меня (5) Глава 152 - Свяжи меня (6) Глава 153 - Свяжи меня (7) Глава 154 - Завоевание (1) Глава 155 - Завоевание (2) Глава 156 - Непредвиденная кончина (1) Глава 157 - Непредвиденная кончина (2) Глава 158 - Пять поцелуев Глава 159 - Свадьба Курканов (1) Глава 160 - Свадьба Курканов (2) Глава 161 - Иша (1) Глава 162 - Иша (2) Глава 163 - Это было не Напрасно Глава 164 - Необратимое прошлое


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
flatinum
5 мес.
Как часто будут выходить главы?
valvik
2 г.
Сколько всего глав в произведении? Я прост все жду окончания тома чтобы начать читать, а он как Санта-Барбара, все новые и новые главы)

Глава 86 - Не волнуйся (1)

Ощущение набухающего внутри мужского достоинства было ярким и обескураживающим, — он пульсировал и шевелился, прижимаясь к самым мягким частям тела, впиваясь в органы. В какой-то момент Лия подумала, что вот-вот лопнет. От боли у нее перехватило дыхание, — лоно растянулось так сильно, что казалось: еще чуть-чуть и оно разорвется. Принцесса тут же взвизгнула:

— Угх...больно…!

Ишакан был глух к ее крикам, продолжая прерывисто и тяжело дышать. Острые зубы впились в заднюю часть шеи Лии, когда мужской орган, извиваясь внутри, подобно змее, принялся бурно эякулировать. Горячая, вязкая сперма потекла по внутренним стенкам. Куркан, казалось, был полон решимости не дать ни капле вырваться наружу, проталкивая жидкость все дальше, а принцесса чувствовала, как продолжает наполняться и как мужское семя рывками проникает глубоко в чувствительный канал.

Это казалось бесчеловечным. Далеко за пределами возможностей Лии. Девушка вспомнила предупреждение: "Тело принцессы не сможет выдержать напора Куркана в полнолуние". Теперь она, наконец, в полной мере осознала истинный смысл, сокрытый в каждом слове. Лия ерзала на месте, пытаясь передвинуться и облегчить боль, и внезапно вспомнила, что Курканам нужно соблюсти определенные условия, чтобы вызвать беременность. Глаза девушки расширились.

“Нет, не может быть…”

Моргнув со страхом во взгляде, она попыталась оттолкнуть Ишакана.

— Ах! Нет...

“На этот раз я действительно могу забеременеть!”

Мужчина влил в нее уже столько семени, что, казалось, попросту не мог не оплодотворить. В ужасе принцесса попыталась отстраниться от Куркана, вынуть его член, но мужское достоинство отказывалось сдвинуться с места.

— Пожалуйста, Ишакан, достань его! — криком и плачем приводя того в чувство. Куркан дернулся, словно очнулся от чар, его зубы ослабили хватку на шее.

— Хаа... Прости, Лия...

Обняв девушку, он стал медленно опускаться вместе с ней. Расстелив свой плащ одной рукой, он уложил принцессу, и та как ребенок зарыдала в его объятиях.

— Тебе настолько больно? Не плачь...

— Вытащи, достань...

— ...Нет, если я выну его сейчас, он разорвет тебя.

Обнимая Лию сзади, он нежно погладил ее набухший живот и поцеловал во влажный уголок глаза. Язык мягко лизнул следы укусов, оставленные на шее девушки.

— Просто подожди еще немного, — успокаивал мужчина. — Это скоро закончится.

— Но если... Ах... если ты оставишь его внутри... Я забеременею... Угх, пожалуйста...

— Нет, все в порядке, — заверил он. — Этого не произойдет.

Куркан все продолжал успокаивать Лию. Но вопреки заверениям, его орган не выказывал никаких признаков уменьшения. Девушка была уверена, что Ишакан солгал. Казалось, это никогда не закончится, и она так и останется в ловушке, мучительно насаженная на него. Принцессу подобная мысль настолько шокировала, что та принялась отчаянно извиваться, царапая предплечья и бедра мужчины; даже его икрам не удалось избежать ран, но уже от ногтей на пальцах ее ног. Длинные конечности Ишакана переплелись с ее, и девушка протестующе застонала:

— Нет...

— ...Лия, перестань двигаться.

Крепко прижав принцессу к себе, Куркан помешал ее сопротивлению. Тело мужчины было ужасно горячим, обжигающим, заставляющим температуру девушки резко подскочить. Конечности, до этого беспрестанно дрожавшие, напряглись, стоило Лие почувствовать, как в нее снова начала литься сперма. Горячая жидкость словно обжигала изнутри, и принцесса схватилась за живот, снова взвыв:

— Ааах!

— Хаа, хаа...мммнн! — Ишакан издал громкий стон и крепче прижал девушку к себе.

Бедра Куркана пробило мелкой дрожью, словно он больше не мог вынести возбуждения. Но даже подобное небольшое движение заставляло девушку содрогаться, ведь набухший мужской орган, растянув ее, упирался в самую приятную точку. Глаза Лии закатились от боли и удовольствия, и она снова брызнула.

— Хс... Хаагх. — Жидкость хлынула по ногам принцессы, когда внутренние мышцы судорожно сократились.

Ишакан находил эти ощущения невыносимыми, каждое последующее сжатие вызывало большую эйфорию, чем предыдущее. Сладкое блаженство от чувства стянутости охватило член, и мужчина больше не мог этого выносить. Куркан снова яростно задвигал бедрами.

Как бы Лия ни пыталась сдерживаться, каждый раз, когда Ишакан врезался в нутро, из нее вырывалось все больше жидкости, разливаясь по полу. Принцессе казалось, что ее тело разбито. Из открытого рта стекала слюна, а слезы градом катились по щекам.

— Ах... ум... агх… — всхлипывала она.

Девушка все продолжала рыдать, пока ее тело снова и снова извергало из себя жидкость. К тому моменту, когда поток, наконец, прекратился, она уже полностью промокла. Тело, исчерпавшее все силы, обмякло. Девушку накрыло такое болезненное удовольствие, что она больше не могла пошевелить и пальцем.

В отличие от опустошенной принцессы, член мужчины все еще был тверд, беспрестанно входя в нее и наполняя своим семенем. Постепенно, сознание стало покидать измученное тело. Тихий вздох коснулся ушей Лии, когда Ишакан принялся закрывать ей глаза рукой. Зрение полностью потемнело, и девушка потеряла сознание.