Том 1    
Глава 83 - Трудно насытиться (2)
Глава 1 - Лия де Эстия Глава 2 - Принцесса и Дикарь Глава 3 - В обшарпанной гостинице Глава 4 - Квартал красных фонарей Глава 5 - Пожалуйста, простите меня, госпожа Глава 6 - Долгая, Беспокойная ночь (1) Глава 7 - Долгая, беспокойная ночь (2) Глава 8 - Пучки удовольствия Глава 9 - Глаза зверя Глава 10 - Я хочу умереть (1) Глава 11 - Я хочу умереть (2) Глава 12 - Давай Встретимся Снова (1) Глава 13 - Давай Встретимся Снова (2) Глава 14 - Незваные Гости Глава 15 - Страна Монстров Глава 16 - Она не помнит меня Глава 17 - Король Курканов Глава 18 - Ишакан Глава 19 - Ахиллесова пята (1) Глава 20 - Ахиллесова пята (2) Глава 21 - Его Услуги Глава 22 - Наследный Принц Эстии (1) Глава 23 - Наследный принц Эстии (2) Глава 24 - Нарушитель (1) Глава 25 - Нарушитель (2) Глава 26 - Захваченная Бесстрашным Хищником (1) Глава 27 - Захваченная Бесстрашным Хищником (2) Глава 28 - Неудачная Встреча (1) Глава 29 - Неудачная Встреча (2) Глава 30 - Азарт Убийства (1) Глава 31 - Азарт Убийства (2) Глава 32 - Взяточничество (1) Глава 33 - Взяточничество (2) Глава 34 - Бесценный Подарок Глава 35 - Вы Разочаровываете Меня, Принцесса Глава 36 - Могу ли я пригласить Вас на танец? (1) Глава 37 - Могу ли я пригласить Вас на танец? (2) Глава 38 - Красный как Кровь Глава 39 - Любовное зелье (1) Глава 40 - Любовное зелье (2) Глава 41 - Вкусно (1) Глава 42 - Вкусно (2) Глава 43 - Две фигуры, нежащиеся в лунном свете (1) Глава 44 - Две фигуры, нежащиеся в лунном свете (2) Глава 45 - Ложе из роз (1) Глава 46 - Ложе из роз (2) Глава 47 - Я ждал Тебя (1) Глава 48 - Я ждал Тебя (2) Глава 49 - Безжалостный и Жестокий (1) Глава 50 - Безжалостный и Жестокий (2) Глава 51 - Мимолетная Связь (1) Глава 52 - Мимолетная Связь (2) Глава 53 - Отвергнутые Подарки (1) Глава 54 - Отвергнутые Подарки (2) Глава 55 - Король сродни Ребенку Глава 56 - Дерзкая Королева (1) Глава 57 - Дерзкая Королева (2) Глава 58 - Проделки и Недоли Глава 59 - Поймали с Поличным Глава 60 - Когда Иссякает Терпение (1) Глава 61 - Когда Иссякает Терпение (2) Глава 62 - Сгинь Глава 63 - Неутолимая Жажда Власти (1) Глава 64 - Неутолимая Жажда Власти (2) Глава 65 - Подготовка контраргументов (1) Глава 66 - Подготовка контраргументов (2) Глава 67 - Разрушитель Оков (1) Глава 68 - Разрушитель Оков (2) Глава 69 - Аукционный Дом (1) Глава 70 - Аукционный Дом (2) Глава 71 - Ночь полнолуния (1) Глава 72 - Ночь полнолуния (2) Глава 73 - Планы Лии (1) Глава 74 - Планы Лии (2) Глава 75 - Планы Лии (3) Глава 76 - Ценный Куркан (1) Глава 77 - Ценный Куркан (2) Глава 78 - Кровь (1) Глава 79 - Кровь (2) Глава 80 - Мольба (1) Глава 81 - Мольба (2) Глава 82 - Трудно насытиться (1) Глава 83 - Трудно насытиться (2) Глава 84 - Пожалуйста, остановись (1) Глава 85 - Пожалуйста, остановись (2) Глава 86 - Не волнуйся (1) Глава 87 - Не волнуйся (2) Глава 88 - Кровь Волка (1) Глава 89 - Кровь Волка (2) Глава 90 - Цыгане (1) Глава 91 - Цыгане (2) Глава 92 - Невеста Бён Гёнбека из Оберде (1) Глава 93 - Невеста Бён Гёнбека из Оберде (2) Глава 94 - Взять принцессу Эстии (1) Глава 95 - Взять принцессу Эстии (2) Глава 96 - Множество мыслей (1) Глава 97 - Множество мыслей (2) Глава 98 - Похищение невесты (1) Глава 99 - Похищение невесты (2) Глава 100 - Неожиданный Посетитель Глава 101 - Охота с варварами (1) Глава 102 - Охота с варварами (2) Глава 103 - Посмотри на Меня, Лия (1) Глава 104 - Посмотри На Меня, Лия (2) Глава 105 - Ты Набрала Вес? (1) Глава 106 - Ты Набрала Вес? (2) Глава 107 - Напряжение (1) Глава 108 - Напряжение (2) Глава 109 - Предложение (1) Глава 110 - Предложение (2) Глава 111 - Прости Глава 112 - Заставь меня скучать по Тебе Глава 113 - Обостренные Чувства Глава 114 - Помни Глава 115 - Невинная Принцесса Глава 116 - Вина Глава 117 - Ты хорошо лжешь Глава 118 - Пришло время узнать Глава 119 - Преданность Эстии Глава 120 - Раскрытие Глава 121 - Обнадеживающие мысли Глава 122 - Графиня Мелисса Глава 123 - Колдовство Кердины Глава 124 - Во власти Кердины Глава 125 - Лия, прислуживающая Кердине Глава 126 - Пытаясь ускользнуть от Него (1) Глава 127 - Пытаясь ускользнуть от Него (2) Глава 128 - Тебе не убежать Глава 129 - Ты будешь королем Глава 130 - Перед отъездом Глава 131 - Равнины за пределами столицы Глава 132 - Мой свет Глава 133 - Отпусти меня Глава 134 - Прекрати Глава 135 - Невосприимчивость К Заклинаниям Глава 136 - Засада Глава 137 - Ты Ничего Не Знаешь Глава 138 - Твои Страхи Глава 139 - Искренность Глава 140 - Аппетит (1) Глава 141 - Аппетит (2)


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии

Глава 83 - Трудно насытиться (2)

Бедра принцессы задрожали, когда закругленный кончик целиком вошел в нее. Ее ладонь, покоившаяся на плече Куркана, непроизвольно сжалась в кулак. Мужские руки по бокам шевельнулись, взяв контроль, и девичий вздох эхом разнесся по комнате:

— Хннннн...

Лия не могла привыкнуть к этому огромному размеру, как ни старалась. Когда же Ишакан снова надавил на нее, она посмотрела на него чуть ли не плача. Однако этот человек не знал пощады и не собирался останавливаться. Но и бросать принцессу на произвол он не собирался. Руки Куркана помассировали бедра девушки, обхватывая округлую попку, пытаясь заставить ее расслабиться.

— Тебе нужно опуститься еще ниже, я и на половину не вошел.

В глазах на миг потемнело. Лия была уверена, что по крайней мере половина члена уже находилась внутри. Девушка ощущала его в животе и не сомневалась, — еще больше в нее определенно не поместится. Думая об этом сейчас, тот факт, что в прошлом он входил целиком казался невероятным. В глазах уже собрались бусинки слез, готовясь пролиться от безысходности. Принцесса ссутулившись нависла над Курканом, уверенная, что дальше не сможет, но мужчина не собирался ее отпускать.

Длинные пальцы скользнули между ног девушки. Ишакан взял свой член, вытащил из Лии и принялся водить им вдоль прохода. Руки принцессы в панике скатились к предплечьям партнера и сжали их.

— Нет... — прошептала она.

— Ты давишь на рану.– сказал Ишакан той, кто крепко держала его за забинтованную руку.

Лия поспешно убрала ладонь, и мужчина воспользовался возможностью теперь уже пальцами погладить ее интимное место.

— ... Ах.... Иша...кан...

Куркан неумолимо потирал, покручивал и пощипывал возбужденный бугорок между ног принцессы. Это было невыносимое ощущение, трепещущее и щекочущее. Вдруг Ишакан остановился. В этот момент ноги девушки ослабли, и она вздрогнула, когда мужское достоинство скользнуло во влажную внутренность.

— ……! — принцесса задохнулась от неожиданности.

Лия запрокинула голову с широко распахнутыми глазами, руки и ноги тряслись, а тело неконтролируемо содрогалось.Слюна капала с распахнутого рта, но девушка даже не думала сомкнуть губы. Все, что она могла, — это дрожать.

Ишакан придвинулся ближе и, лизнув влажные уста Лии, увлек ее язык в страстный танец. На какое-то время она потерялась в ненасытном поцелуе, а когда пришла в себя и посмотрела вниз, то увидела, как ее живот выпирает, и эта выпуклость повторяет очертания мужского органа.

Слезы, которые уже какое-то время норовили пролиться, наконец сорвались и хлынули из глаз. Принцесса пожалела о своей глупости. Было безумием желать чего-то такого неистового и непреодолимого. Девушка подавила рыдания, уткнувшись лицом в грудь Ишакана. Но как бы жалко она ни выглядела, Куркан не давал ей передышки. Его нетерпение по отношению к ней было гораздо более настойчивым. Мужчина задвигал талией вверх и вниз, и шлепки ритмично бьющихся друг о друга тел поразили уши принцессы. При этих непристойных звуках Лия мгновенно кончила.

— Ухххх….

Тело непроизвольно согнулось. Сильное наслаждение буквально пронзило девушку. Но не успел закончиться первый оргазм, как последовала очередная волна удовольствия, когда Ишакан безрассудно погрузился в нее, отбросив всякое терпение. Большой орган погружался в лоно, то затрагивая чувственные места Лии, то погружаясь пугающе глубоко. Когда принцесса сама начала двигаться в такт с ним, глаза Куркана загорелись. Вопреки окружающей темноте мужчина все прекрасно видел.

Лия изо всех сил схватилась руками за железные прутья клетки. В попытке хоть как-то контролировать себя, девушка старалась удержаться, но пальцы быстро разжались и слетели с холодного металла. Запредельное удовольствие было так велико, что принцесса не могла даже нормально вздохнуть. Она чувствовала себя так, словно ее обуяло жаркое пламя, лишь мольбы из раза в раз продолжали срываться изо рта Лии:

— Пожалуйста, прошу…

Ишакан укусил принцессу за шею достаточно сильно, чтобы оставить следы своих зубов.

— Что... что?! — раздраженно прорычал он.

— Пожалуйста, прекрати...

— Ты хочешь, чтобы я остановился? — ехидно усмехнулся Куркан.

— Да..ухм...пожалуйста... — умоляла она, пытаясь контролировать тело и расшатанные чувства.

— Почему… Я ведь только его вставил... — Ишакан смотрел на лицо Лии, пока та продолжала плакать и умолять. Однако он так и не остановился. Большая рука схватила белую грудь и сжала сосок, отчего слез только прибавилось.

— Ох, агх...! — тело сильно затрясло.

Внутренности девушки содрогнулись, и липкая влага полилась по бедрам. Ишакан обнял Лию и поцеловал, стараясь хоть немного успокоить ее. Слизывая слезы принцессы, мужчина прошептал:

— Попроси меня вставить его...

Никогда в здравом уме Лия бы не сказала подобного. Но рассудок уже покинул девушку, вот почему она произнесла эти безумные слова:

— Войди... внутрь...пожалуйста… Ишакан...!

Прозвучавшие слова ввели короля в безумие. Зверь вырвался из оков, и мужское достоинство глубоко вонзилось в принцессу.

Лия неистово целовала щеки и кусала губы партнера. Отдаваясь Куркану, девушка впилась ногтями в его плечи.

— Ох, Боже… Кажется, я сейчас умру…пожалуйста...

Принцесса продолжала кричать и стонать, когда ее накрыл очередной оргазм. Голова запрокинулась назад, а нижняя часть живота напряглась и сжалась.

— Кхх.. — Ишакан нахмурил брови, крепко обняв Лию за талию.

Горячее семя выстрелило внутрь девушки и продолжило наполнять ее лоно. Принцесса на время застыла в изогнутом положении, а затем, рухнув на Ишакана, издала короткий стон. Все тело Лии онемело, а пальцы на ногах поджались. Она продолжала содрогаться в болезненном, бесконечном оргазме. И даже сквозь это мучительное наслаждение, девушка почувствовала, как мужской орган снова набухает внутри нее.

Лия уставилась на голодного зверя перед собой.

— Ты сказала что поможешь мне, так?

И хотя король уже дважды кончил, его золотые глаза все еще были полны страсти. Куркан легко приподнял расслабленное тело партнерши, и когда мужское достоинство выскользнуло из нее, струйки липкой спермы потекли по девичьим бедрам.

Ишакан облизнул губы.

— Мне еще как следует не помогли.