Глава 29 - Неудачная Встреча (2)
Взглянув на источник звука, Лия ахнула от удивления. В тени прятался человек. Он высунул голову на свет и смотрел на них.
Это оказался стройный мужчина с худощавым телосложением. Его пристальный острый взгляд был похож на кошачий. Незнакомец поспешно подошел к паре и, прежде чем снова исчезнуть, быстро указал на узкую улочку.
Нахмурившись, Ишакан вышел посмотреть, что происходит. Лия последовала за ним и тоже выглянула. Стоило девушке увидеть, на что ранее показывал незнакомец, ее сердце ухнуло вниз.
Мужчина средних лет флиртовал с какими-то цыганками. Позади него стояли рыцари, одетые в повседневную одежду. Они покорно наблюдали, как мужчина весело смеется вместе с девушками. Зрачки Лии сузились, когда она увидела, что именно за человек там стоял...
Это был ее жених, Бён Гёнбек.
— Поразительно, — задумчиво произнес Ишакан, — Разве это не Бён Гёнбек? — спросил он принцессу, наклонившись поближе к ее капюшону. Девушка же тем временем поправляла подол плаща.
Всем известно, что Гёнбеку очень нравились любые виды развлечений. Всякий раз, когда забредал в западный район королевства, он непременно направлялся прямо в квартал красных фонарей, чьи переулки были заполнены алкоголем и женщинами.
Однако принцесса не ожидала увидеть его сегодня.
“Надеюсь никто из рыцарей нас не заметит и мы сможем легко ускользнуть.”
Однако желанию Лии не суждено было случиться. Рыцари уже обнаружили пару. Девушка увидела, как они переглядывались, искоса поглядывая в их сторону.
Один из рыцарей подошел ближе к господину и тихо что-то прошептал.
Бён Гёнбек ослабил хватку на талии цыганки. Ухмылка сошла с лица, и он нахмурился, когда перевел взгляд в сторону парочки.
Лия была полностью прикрыта и хорошо замаскирована. А вот Ишакан — нет.
Они не могли побежать. Их наверняка бы поймали.
Лия оказалась в сложной ситуации. Она не ожидала, что тайная вылазка из замка поздней ночью обернется угрозой. В худшем варианте развития событий принцесса предполагала, что ее поймают стражники королевской семьи. А теперь все могло оказаться еще хуже.
— Для побега уже слишком поздно. — спокойно сказал Ишакан.
Его невозмутимость явно контрастировала с паникой, которую Лия испытывала в этот самый момент. Она в отчаянии смотрела на мужчину. Глаза Куркана блеснули также опасно, как и у приближающихся фигур. Принцесса ясно понимала, что ее спутник не собирался убегать.
Внезапно Лия вспомнила о враждебной натуре Курканов. А человек перед ней являлся их лидером.
Приблизившись к Куркану и словно прочитав его мысли, рыцари одновременно схватились за рукояти своих мечей. Бён Гёнбек, возглавляющий свиту, остановился перед ними.
— Что это у нас? Куркан? — спросил он насмешливо, и Лия ошеломленно посмотрела на своего жениха. Гёнбек разговаривал с королем так небрежно. Однако, кроме Лии, никто не был удивлен его обращением.
Вместо ответа Куркан только посмотрел на Бёна сверху вниз.
Гёнбек не был низкорослым от природы, но в сравнении с Ишаканом вполне мог сойти за такового. И это неравенство Бён старался компенсировать действиями, ведя себя жестче, чем обычно.
— Ты выжил из ума? Должно быть, так оно и есть! Беспечно бродил в стенах дворца. — высказался Гёнбек, а Ишакан усмехнулся.
— В чем проблема? Я не собираюсь никому причинять вред. И я волен бродить настолько беспечно, насколько захочу, — ответил Куркан с живым остроумием.
Бён Гёнбек недовольно фыркнул и собирался уже нанести ответный удар, но осекся, увидев Лию, спрятавшуюся за спиной Ишакана.
Он приподнял бровь и осмотрел девушку с ног до головы. Внимание Бёна привлекли ее аккуратно подстриженные ногти.
— Где ты нашел эту женщину? — он усмехнулся, — Она такая... маленькая и худая. Правда, полагаю, на лицо она не такая уж и красавица.
В этот момент Лия поняла, что Бён, вероятно, принял ее за проститутку. И это было облегчением. Девушка быстро спрятала руки под плащ, стараясь не выдать себя. Гёнбек рассмеялся, когда та скрыла пальцы, и повернулся к Ишакану:
— Тебе, должно быть, нравится моя невеста, — язвительно заявил Бён, — Ты поэтому выбрал ее? — он перевел взгляд на Лию, — Я, конечно, не знаю, где ты ее взял, но если хочешь, могу дать тебе парочку рекомендаций. Я знаю немало людей, которые имеют поразительное с ней сходство, — похвастался мужчина, думая, что делает одолжение, но Ишакан только весело фыркнул.
Гёнбек ставил себя наравне с королем Курканов просто потому, что был помолвлен с Лией. Ну и дурак.
— Чтобы компенсировать твое происхождение из дикого племени, могу позволить тебе опробовать нашу прогрессивную культуру, развившуюся здесь, в Величественном Королевстве, — гордо заявил он. — считай это одолжением с моей стороны. — Бён подмигнул, гордо посмеиваясь, и рыцари последовали его примеру.
Но Ишакан оставался хладнокровным и непоколебимым. Он лишь коротко ухмыльнулся.
— Похоже, только ты здесь ошибаешься, Бён Гёнбек. — сказал Куркан с насмешливым разочарованием. Смех прекратился, и улыбка снова стерлась с лица Бёна.
— Я? Ошибся? В том, что ты флиртуешь с похожей на принцессу проституткой?! — недоверчиво спросил он, и Ишакан пожал плечами.
— Это я здесь играю роль проситута, — просто заявил мужчина.
flatinum
5 мес.valvik
2 г.