Том 1    
Глава 130 - Перед отъездом
Глава 1 - Лия де Эстия Глава 2 - Принцесса и Дикарь Глава 3 - В обшарпанной гостинице Глава 4 - Квартал красных фонарей Глава 5 - Пожалуйста, простите меня, госпожа Глава 6 - Долгая, Беспокойная ночь (1) Глава 7 - Долгая, беспокойная ночь (2) Глава 8 - Пучки удовольствия Глава 9 - Глаза зверя Глава 10 - Я хочу умереть (1) Глава 11 - Я хочу умереть (2) Глава 12 - Давай Встретимся Снова (1) Глава 13 - Давай Встретимся Снова (2) Глава 14 - Незваные Гости Глава 15 - Страна Монстров Глава 16 - Она не помнит меня Глава 17 - Король Курканов Глава 18 - Ишакан Глава 19 - Ахиллесова пята (1) Глава 20 - Ахиллесова пята (2) Глава 21 - Его Услуги Глава 22 - Наследный Принц Эстии (1) Глава 23 - Наследный принц Эстии (2) Глава 24 - Нарушитель (1) Глава 25 - Нарушитель (2) Глава 26 - Захваченная Бесстрашным Хищником (1) Глава 27 - Захваченная Бесстрашным Хищником (2) Глава 28 - Неудачная Встреча (1) Глава 29 - Неудачная Встреча (2) Глава 30 - Азарт Убийства (1) Глава 31 - Азарт Убийства (2) Глава 32 - Взяточничество (1) Глава 33 - Взяточничество (2) Глава 34 - Бесценный Подарок Глава 35 - Вы Разочаровываете Меня, Принцесса Глава 36 - Могу ли я пригласить Вас на танец? (1) Глава 37 - Могу ли я пригласить Вас на танец? (2) Глава 38 - Красный как Кровь Глава 39 - Любовное зелье (1) Глава 40 - Любовное зелье (2) Глава 41 - Вкусно (1) Глава 42 - Вкусно (2) Глава 43 - Две фигуры, нежащиеся в лунном свете (1) Глава 44 - Две фигуры, нежащиеся в лунном свете (2) Глава 45 - Ложе из роз (1) Глава 46 - Ложе из роз (2) Глава 47 - Я ждал Тебя (1) Глава 48 - Я ждал Тебя (2) Глава 49 - Безжалостный и Жестокий (1) Глава 50 - Безжалостный и Жестокий (2) Глава 51 - Мимолетная Связь (1) Глава 52 - Мимолетная Связь (2) Глава 53 - Отвергнутые Подарки (1) Глава 54 - Отвергнутые Подарки (2) Глава 55 - Король сродни Ребенку Глава 56 - Дерзкая Королева (1) Глава 57 - Дерзкая Королева (2) Глава 58 - Проделки и Недоли Глава 59 - Поймали с Поличным Глава 60 - Когда Иссякает Терпение (1) Глава 61 - Когда Иссякает Терпение (2) Глава 62 - Сгинь Глава 63 - Неутолимая Жажда Власти (1) Глава 64 - Неутолимая Жажда Власти (2) Глава 65 - Подготовка контраргументов (1) Глава 66 - Подготовка контраргументов (2) Глава 67 - Разрушитель Оков (1) Глава 68 - Разрушитель Оков (2) Глава 69 - Аукционный Дом (1) Глава 70 - Аукционный Дом (2) Глава 71 - Ночь полнолуния (1) Глава 72 - Ночь полнолуния (2) Глава 73 - Планы Лии (1) Глава 74 - Планы Лии (2) Глава 75 - Планы Лии (3) Глава 76 - Ценный Куркан (1) Глава 77 - Ценный Куркан (2) Глава 78 - Кровь (1) Глава 79 - Кровь (2) Глава 80 - Мольба (1) Глава 81 - Мольба (2) Глава 82 - Трудно насытиться (1) Глава 83 - Трудно насытиться (2) Глава 84 - Пожалуйста, остановись (1) Глава 85 - Пожалуйста, остановись (2) Глава 86 - Не волнуйся (1) Глава 87 - Не волнуйся (2) Глава 88 - Кровь Волка (1) Глава 89 - Кровь Волка (2) Глава 90 - Цыгане (1) Глава 91 - Цыгане (2) Глава 92 - Невеста Бён Гёнбека из Оберде (1) Глава 93 - Невеста Бён Гёнбека из Оберде (2) Глава 94 - Взять принцессу Эстии (1) Глава 95 - Взять принцессу Эстии (2) Глава 96 - Множество мыслей (1) Глава 97 - Множество мыслей (2) Глава 98 - Похищение невесты (1) Глава 99 - Похищение невесты (2) Глава 100 - Неожиданный Посетитель Глава 101 - Охота с варварами (1) Глава 102 - Охота с варварами (2) Глава 103 - Посмотри на Меня, Лия (1) Глава 104 - Посмотри На Меня, Лия (2) Глава 105 - Ты Набрала Вес? (1) Глава 106 - Ты Набрала Вес? (2) Глава 107 - Напряжение (1) Глава 108 - Напряжение (2) Глава 109 - Предложение (1) Глава 110 - Предложение (2) Глава 111 - Прости Глава 112 - Заставь меня скучать по Тебе Глава 113 - Обостренные Чувства Глава 114 - Помни Глава 115 - Невинная Принцесса Глава 116 - Вина Глава 117 - Ты хорошо лжешь Глава 118 - Пришло время узнать Глава 119 - Преданность Эстии Глава 120 - Раскрытие Глава 121 - Обнадеживающие мысли Глава 122 - Графиня Мелисса Глава 123 - Колдовство Кердины Глава 124 - Во власти Кердины Глава 125 - Лия, прислуживающая Кердине Глава 126 - Пытаясь ускользнуть от Него (1) Глава 127 - Пытаясь ускользнуть от Него (2) Глава 128 - Тебе не убежать Глава 129 - Ты будешь королем Глава 130 - Перед отъездом Глава 131 - Равнины за пределами столицы Глава 132 - Мой свет Глава 133 - Отпусти меня Глава 134 - Прекрати Глава 135 - Невосприимчивость К Заклинаниям Глава 136 - Засада Глава 137 - Ты Ничего Не Знаешь Глава 138 - Твои Страхи Глава 139 - Искренность Глава 140 - Аппетит (1)


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии

Глава 130 - Перед отъездом

Сборы к поездке на границу завершились очень скоро. Поскольку Лия не хотела брать с собой много вещей, а также своих камеристок, то и подготавливать было особо нечего. После того, как Блейн получил ранение, атмосфера во дворце витала не из лучших, а потому свадебное шествие принцессы намеревались провести так же тихо, как и отъезд Курканов.

В свой последний день во дворце Лия отправилась навестить короля.

Их отношения настолько испортились, что девушка даже не могла припомнить, как когда-то называла его отцом. Тем не менее она решила, что, прежде чем умрет, ей следует увидеться с ним напоследок. И это вовсе не потому, что на пороге смерти у нее внезапно возросла любовь к нему.

— …

Лия посмотрела на мужчину, сидевшего напротив. Его расфокусированные глаза мало чем отличались от затуманенного взгляда служанок из дворца принцессы.

Раньше девушка еще могла различить в короле признаки живого разума, пусть и имеющего трудности с четким построением мыслей и рассуждений. Но теперь исчезло и это.

Кердине больше не нужно было ничего скрывать от Лии. Потому она не стала утруждать себя восстановлением хотя бы малой толики сознания короля.

Глядя на его серебристые волосы, потерявшие блеск, и морщинистое лицо, Лия медленно открыла рот.

— ...Почему? — раздался полный досады разозленный голос. — Почему ты бросил мою мать и привел ее? Что хорошего в этой женщине...

Лия сжала кулаки.

— Знаешь, что ты наделал? — спросила девушка короля.

Все это время она так старалась, но усилия оказались напрасны. Голос Лии превратился в беспомощное бормотание:

— Эстия разрушена...

Ответа не последовало. Даже если она и продолжила бы говорить, это был бы разговор с самой собой. Лия посмотрела в пустые глаза марионетки и с гнусным чувством тоски и безысходности поднялась с места.

Завершив таким образом одностороннюю беседу, девушка покинула комнату. Люди, увидев принцессу, идущую в одиночестве без сопровождающих, выглядели сбитыми с толку, но Лию это не волновало.

Бесцельно идя вперед, девушка неосознанно пришла к залу главного дворца. В этом месте она и Ишкан впервые встретились как принцесса Эстии и король Курканов. Без шумного мероприятия с большим количеством людей зал был необычайно просторным и тихим. Лия посмотрела на сверкающий трон в самом конце и ряды колонн, а затем развернулась и двинулась дальше.

Следующим местом, где остановилась принцесса, стал конференц-зал. Бросив быстрый взгляд на помещение, где она вела с ним переговоры, девушка направилась в Комнату Славы.

Ухоженные скульптуры и картины выглядели так же красиво, как и всегда. Прогуливаясь среди легендарных произведений искусства из многовековой истории своей страны, Лия наконец остановилась в центре комнаты.

Единственный луч света падал из окна в потолке. Стоя прямо под ним и наслаждаясь мягким теплом солнца, принцесса вспоминала голос, говоривший ей, что она прекрасна.

Пройдя по коридору, где однажды у них состоялся короткий разговор, Лия остановилась у спрятанного в глубине сада фонтана. Она не могла удержаться от улыбки при мысли, что из семян, которые он тогда бросил в кусты, могут вырасти в финиковые пальмы.

Вернувшись в свою резиденцию девушка почувствовала легкий озноб. Несмотря на то, что хозяйка вернулась, ни одна служанка не вышла поприветствовать ее. Лия обошла дворец, которому теперь не хватало человеческого тепла.

В саду она обвела взглядом клумбы. Там, где раньше росли только белые туберозы, теперь на ветру раскачивались новые яркие цветы.

Войдя в свою спальню, принцесса осторожно отодвинула занавеску, открыла стеклянную дверь и вышла на балкон. Она долго стояла там, крепко вцепившись в перила. Казалось, девушка была готова прыгнуть оттуда в любой момент.

Но в конце концов Лия вернулась в комнату. Подойдя к кровати, она села и невесомо коснулась белого одеяла. Остатки сожаления все еще роились в груди, и принцесса долго не могла перестать гладить мягкую ткань.

Наконец, она поднялась с места. Затем направилась в свой кабинет. Сев за стол, девушка вытащила чистый лист бумаги. Взяла перо. И спокойно вывела буквы.

[Завещание.]

Лия продолжила, и умиротворенный звук пера, царапающего бумагу, разлетелся по комнате. Спустя время на листе появился незамысловатый текст, написанный аккуратным каллиграфическим почерком. Принцесса сделала это в надежде предупредить бесполезные споры о том, стала ли ее смерть самоубийством или убийством.

Поскольку ей почти нечего было сказать, содержание оказалось довольно кратким. Поставив свою подпись внизу страницы, она заверила ее печатью, использовавшейся во дворце принцессы.

Лия перечитала завещание еще раз и положила его глубоко в ящик стола. Сейчас дворец принцессы никто посещать не станет, а после смерти последнюю волю девушки найдут во время уборки ее вещей.

Просмотрев документы, касающиеся подарков, которые должны были быть отправлены дворянам, так или иначе помогавшим ей, а также имущества, предназначенного ее камеристкам, Лия приложила их к завещанию. Все дела завершены. Принцесса вернулась в свою спальню и рано легла спать.

Настал день покинуть дворец Эстии.